Ra mắt tập sách đầu tiên về học giả Nguyễn Văn Vĩnh

Nhà báo, dịch giả Nguyễn Văn Vĩnh đã để lại nhiều bản dịch, bút tích liên quan đến việc xây dựng một nền văn học chữ Quốc ngữ.
Chiều 4/10, tại Hà Nội, Nhà xuất bản Tri Thức thuộc Liên hiệp các hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam ra mắt tập sách đầu tiên về học giả Nguyễn Văn Vĩnh.

Thế kỷ 20 đã để lại một sự thay đổi ấn tượng trong lịch sử văn hóa Việt Nam khi người Việt chính thức sử dụng chữ viết riêng là chữ Quốc ngữ. Tạo dựng được sự thay đổi ấn tượng này có công lao của nhiều thế hệ người Việt. Nhiều người đã cống hiến những tinh hoa trí tuệ trong tiến trình quảng bá và phổ cập chữ Quốc ngữ, trong đó có học giả Nguyễn Văn Vĩnh.

Với 30 năm lao động và sáng tạo, nhà báo, dịch giả Nguyễn Văn Vĩnh đã để lại một khối lượng khổng lồ các bản dịch, bút tích liên quan đến việc xây dựng một nền văn học mới - nền văn học chữ Quốc ngữ.

Ông Nguyễn Lân Bình, cháu nội học giả Nguyễn Văn Vĩnh đồng thời là chủ biên của tập sách cho biết: "Những tư liệu tìm lại được cho thấy ông Nguyễn Văn Vĩnh đã có tư duy rất hiện đại, nhờ đó chúng tôi có hướng đi đảm bảo tính khoa học cho các tư liệu."

Lần này, Nhà xuất bản Tri Thức ấn hành 3 cuốn sách đầu tiên gồm "Nguyễn Văn Vĩnh là ai," "Lời người mandi hiện đại" bằng tiếng Việt và bằng tiếng Pháp (Parole du barbare moderne) đem lại cho độc giả sự hiểu biết nhất định về con người và sự nghiệp của Nguyễn Văn Vĩnh, cũng như vai trò lịch sử, xã hội và chính trị của ông trong quá khứ.

Nhà xuất bản Tri thức sẽ ấn hành trọn bộ 14 tập về học giả Nguyễn Văn Vĩnh từ nay đến hết năm 2015./.

Minh Nguyệt (TTXVN)

Tin cùng chuyên mục