Nền kinh tế đầu tàu thế giới đangchông chênh bên bờ vực vỡ nợ lần đầu tiên trong lịch sử quốc gia này.
Kể từ khi chính phủ Mỹ phải ngừng hoạt động ngày 1/10vừa qua, đã có rất nhiều nỗ lực nhằm khai thông bế tắc giữa hai đảng,song kết quả cuối cùng chỉ là hai chữ “thất bại” do hai đảng không chịunhượng bộ lẫn nhau. Điều đó khiến mọi hoạt động của chính phủ bị têliệt, kinh tế suy giảm nặng nề, hàng triệu người bỗng chốc mất việc làm,tâm lý suy sụp và thất vọng bao trùm trong giới đầu tư cũng như ngườidân.
Theo tính toán, hạn chót để nước Mỹ nâng trầnnợ công là ngày 17/10, nhưng cho đến nay, mọi cuộc thương lượng vẫn giậmchân tại chỗ. Nếu mức trần nợ 16.700 tỷ USD không được nâng lên saungày này, nước Mỹ sẽ chỉ còn 30 tỷ USD trong ngân khố quốc gia, đồngnghĩa với việc nền kinh tế đầu tàu thế giới sẽ chính thức rơi vào tìnhtrạng vỡ nợ. Vỡ nợ không chỉ kéo lùi đà hồi phục chậm chạp của nền kinhtế số một thế giới, mà còn kéo theo vô số hệ lụy cho nền kinh tế toàncầu.
Trong phát biểu bế mạc hội nghị thường niêngiữa Ngân hàng Thế giới (WB) và Quỹ Tiền tệ Quốc tế (IMF) cuối tuần qua,Chủ tịch WB Jim Yong Kim cảnh báo rằng nước Mỹ đang tiến tới thời khắc“cực kỳ nguy hiểm.”
Theo ông, nếu nước Mỹ không nâng được trần nợ côngtrước hạn chót thì đó có thể là thảm họa không chỉ đối với các nước đangphát triển, mà còn gây tổn hại lớn cho những nền kinh tế phát triển.Người đứng đầu WB kêu gọi các nhà hoạch định chính sách Mỹ tránh để đấtnước bước qua hạn chót trong tình trạng “tay không.”
Trên thực tế, cảnh báo của ông Jim Yong Kim cũng tương tự nhận địnhcủa Tổng Giám đốc IMF Christine Lagarde khi cho rằng nếu nước Mỹ khôngthể nâng trần nợ và mở cửa chính phủ trở lại thì hậu quả sẽ không khácgì cuộc khủng hoảng tài chính- kinh tế toàn cầu năm 2008. Vị thế củakinh tế Mỹ sẽ lại lâm nguy. Sự sụp đổ ở Mỹ sẽ kéo theo sự sụp đổ trêntoàn thế giới và khi đó “chúng ta có nguy cơ rơi vào suy thoái một lầnnữa.”
Trung Quốc và Nhật Bản, hiện đang nắm giữ2.400 tỷ USD trái phiếu kho bạc Mỹ, hiện đang đối mặt với những nguy cơbị ảnh hưởng nghiêm trọng từ cuộc khủng hoảng của Washington. Bộ trưởngTài chính Nhật Bản Taro Aso cho rằng nhiều chính trị gia Mỹ "có vẻ nhưkhông nhận thức được mức độ ảnh hưởng toàn cầu của cuộc khủng hoảngnày."
Trong khi đó, Thứ trưởng Tài chính Trung Quốc Chu Quang Diệu cũng lên tiếng kêu gọi Mỹ, với tư cách là quốc gia phát hànhđồng tiền dự trữ toàn cầu, “hành xử một cách thận trọng và có tráchnhiệm.”
Các chuyên gia ước tính, kinh tế Mỹ bịthiệt hại hàng tỷ USD sau mỗi tuần đóng cửa. Thời gian đóng cửa càngdài, mức độ thiệt hại càng tăng và có thể khiến GDP sụt giảm tới 3% nếungừng hoạt động trong một tháng.
Tất nhiên, nhữngcảnh báo này có thể còn phải qua nhiều ngày nữa mới thấy rõ, nhưng ngaylúc này, tình trạng bế tắc đang khiến nhiều người Mỹ thất vọng. Kết quảthăm dò chung của hãng tin NBC và tạp chí Phố Wall cho thấy có tới 60%số người được hỏi nói rằng họ sẽ thay toàn bộ các nghị sĩ trong lưỡngviện Quốc hội nếu được bỏ phiếu ngay tại thời điểm hiện nay.
Theo điều tra của viện Gallup, tỷ lệ tín nhiệm của người dânMỹ đối với chính quyền của Tổng thống Barack Obama đã xuống mức thấpnhất từ trước tới nay và là mức thấp kỷ lục đối với một chính phủ Mỹtrong hơn 40 năm qua. Kết quả của Gallup chỉ rõ chỉ có 18% số người Mỹhài lòng với cách điều hành của chính quyền, trong khi có tới 33% bày tỏthất vọng. Các cuộc thăm dò của GfK và Washington Post/ABC News cũngphản ánh tâm lý thất vọng tương tự.
Mặc dù thờigian chính phủ đóng cửa đã bước sang tuần thứ ba, trong khi nguy cơ vỡnợ đang cận kề, nhưng cả hai chính đảng ở Mỹ vẫn tỏ ra cứng rắn trongcuộc đối đầu không khoan nhượng. Trong diễn biến mới nhất trên nghịtrường, các nghị sĩ hai bên vẫn tìm cách “đá quả bóng trách nhiệm” sangnhau và không bên nào tỏ dấu hiệu nhượng bộ trước.
Phe Cộng hòa chiếmđa số tại Hạ viện cho rằng họ đã đưa ra một “đề xuất công bằng” khi đồngý cấp ngân sách cho chính phủ mở cửa trở lại đến ngày 15/12 và gia hạnquyền vay nợ của Bộ Tài chính đến ngày 7/2/2014 sau khi nợ quốc gia chạmtrần vào ngày 17/10 tới.
Tuy nhiên, phe Dân chủ chiếm đa số tạiThượng viện không chấp nhận kế hoạch trên với lý do đây không phải làbiện pháp cả gói, chỉ gây lãng phí thời gian của người dân Mỹ và kéo dàisự sụp đổ của chính phủ. Tổng thống Obama nhấn mạnh rằng mọi thỏa thuậnvề trần nợ tương lai phải gắn liền với ngân sách chi tiêu của chínhphủ, trong đó có khoản mục dành cho việc thực hiện Đạo luật cải cách ytế, còn được gọi là Obamacare.
Ông Obama cũng cảnh báo nguy cơ vỡ nợ làkhó tránh khỏi nếu các nghị sỹ Cộng hòa không đặt lợi ích chung của đấtnước lên trên lợi ích phe phái, cục bộ.
Trên thựctế, cốt lõi của mọi vấn đề trên chính trường Mỹ hiện nay bắt nguồn từcuộc đấu đá tranh giành quyền lực giữa hai chính đảng mà vấn đề cắt giảmchi tiêu, tăng thuế hay cải cách chăm sóc y tế chỉ là những hậu quảtrực tiếp trước mắt. Đảng Cộng hòa – lực lượng đại diện cho những ngườinhiều tiền trong xã hội - đang cố tình gây khó dễ trong việc thông quangân sách chi tiêu liên bang, nâng trần nợ công và quyết tâm đánh bạiĐạo luật Obamacare vốn được thiết kế theo hướng lấy tiền của người giàu(đánh thuế những người có thu nhập từ 1 triệu USD/năm trở lên) để chicho khoảng 30 triệu người nghèo chưa có bảo hiểm y tế.
Đảng Cộng hòamuốn tận dụng những khó khăn hiện nay của chính quyền Obama để giành lạiquyền kiểm soát Thượng viện trong cuộc bầu cử giữa nhiệm kỳ vào nămtới, từ đó kiểm soát lưỡng viện Quốc hội và tạo đà cho cuộc bầu cử tổngthống năm 2016. Vì vậy, không quá khó để hiểu vì sao việc đóng cửa lầnnày của chính phủ lại kéo dài và vấn đề nâng trần nợ công lại phức tạphơn so với dự đoán.
Mâu thuẫn giữa hai đảng Cộnghòa và Dân chủ luôn là vấn đề muôn thuở của nước Mỹ. Vì thế, chẳng có dựluật hay giải pháp nào được thông qua suôn sẻ nếu không có sự thỏa hiệpgiữa đôi bên. Tuy nhiên, bất luận vì lý do gì, việc các nghị sỹ của haiđảng “nhấn chìm” nước Mỹ trong các cuộc đấu đá lợi ích phe phái vànhững toan tính cá nhân đều có tội với người dân. Chính những chia rẽ vàbất đồng đó cũng đang làm xói mòn nghiêm trọng hình ảnh của nước Mỹ đốivới thế giới bên ngoài.
Thời hạn chót nâng trầnnợ công đang đến gần và người dân Mỹ đang hy vọng vào kết quả của nhữngnỗ lực cuối cùng./.