Nhằm tiến tới kỷ niệm 50 năm ngày quân đội Mỹ bắt đầu chiến dịch rải chất diệt cỏ (chất độc da cam) ở Việt Nam (1961-2011), nhà xuất bản Demi Lune của Pháp đã cho phát hành cuốn sách "Chất độc da cam - Thảm họa Việt Nam" của tác giả André Bouny.
Cuốn sách dày 416 trang đề cập đến một chủ đề không phải ai cũng biết, nhưng lại rất đáng được quan tâm vì ý nghĩa cảnh báo của nó về những thảm họa môi sinh do con người gây ra.
Với hơn 100 bức ảnh minh họa, bản đồ, ảnh tư liệu và chân dung của những nạn nhân chất độc da cam Việt Nam, cuốn sách cung cấp những tài liệu và minh chứng cụ thể đầy sức thuyết phục, cùng những đánh giá, nhận xét của các nhà sử học, các chuyên gia về môi trường... về hậu quả của chất độc da cam/dioxin mà quân đội Mỹ đã sử dụng trong cuộc chiến tranh Việt Nam vào những năm 1960-1970.
Với những tài liệu mang tính xác thực về mặt khoa học, lịch sử và chính trị, cuốn sách đã dẫn dắt độc giả đi từ bối cảnh của cuộc chiến tranh Việt Nam đến chiến dịch hủy diệt bằng chất diệt cỏ của quân đội Mỹ, từ hậu quả của chất độc da cam/dioxin kéo dài đến tận 40 năm sau đến vụ kiện đòi công lý của các nạn nhân hiện đang có nguy cơ bị rơi vào im lặng.
Mục đích của tác giả là nhằm gióng lên một hồi chuông cảnh tỉnh cho toàn nhân loại về sự nguy hiểm của vũ khí hóa học có sức hủy diệt môi sinh một cách mạnh mẽ, cũng như kêu gọi sự ủng hộ của toàn nhân loại đối với các nạn nhân da cam Việt Nam trong cuộc đấu tranh giành lấy cuộc sống, công lý và hạnh phúc.
Bằng ngôn ngữ kể nhẹ nhàng, đơn giản và dễ hiểu và với những tấm ảnh về các nhân chứng cụ thể, những câu chuyện xác thực, cuốn sách khiến cho người đọc xúc động và cảm thông mạnh mẽ với những nạn nhân chất độc da cam, đồng thời bất bình trước thái độ của những kẻ đã gieo rắc tội ác và nỗi đau cho đất nước và con người Việt Nam.
Xin được trích dẫn ở đây nhận xét của nhà sử học nổi tiếng thế giới Howard Zinn trong lời mở đầu của cuốn sách: "... Sẽ không thể có ngôn từ nào đủ sức miêu tả được nỗi kinh hoàng của chiến tranh Việt Nam (dội bom các làng mạc, tàn phá thôn quê, thảm sát hàng triệu người, hủy diệt cả một đất nước tuyệt đẹp, để lại hậu quả chất độc da cam cho người lớn và cả trẻ em).
Và nếu có, thứ ngôn ngữ này cũng chỉ có thể sử dụng cho việc viết lại lịch sử, còn đối với văn học thì lại cần phải khiến cho người đọc hiểu và nhận thấy được một cách sâu sắc và cảm động, một thực tế mà dường như không thể mô tả bằng ngôn ngữ thông thường. Đó là lý do mà chúng tôi chào đón cuốn sách của André Bouny. Cuốn sách là một đóng góp độc đáo cho hiện thực văn học nói về cuộc chiến tranh tại Việt Nam."
Đối với ông Francis Gendreau, nhà nhân khẩu học đồng thời là cựu Chủ tịch Hội Hữu nghị Pháp-Việt, có ba lý do khiến ông mong muốn cuốn sách đến được với đông đảo công chúng.
Thứ nhất là tác giả đã thành công khi "phá vỡ được sự im lặng" xung quanh những bi kịch của cuộc chiến tranh ở Việt Nam do chất độc da cam gây ra. Trên thực tế, hiếm có cuốn sách nào viết về vấn đề này, đặc biệt là ở Pháp, và sự ra đời của cuốn sách này giúp cho độc giả có thêm kiến thức và suy nghĩ nhiều hơn về thảm kịch này.
Thứ hai, đó là tác giả đã xử lý một cách rất toàn diện và đầy đủ tất cả các khía cạnh của một vấn đề vốn rất phức tạp vì nó đề cập đến nhiều yếu tố lịch sử, khoa học, y tế, môi trường chính trị, pháp lý, ngoại giao...
Cuối cùng, cuốn sách đã thu hút được sự quan tâm của độc giả vì nó cảnh báo một thảm họa, thông qua câu chuyện về các nạn nhân và những hình ảnh đầy ấn tượng mà độc giả không thể bỏ qua khi đọc cuốn sách.
Một cuốn sách đặc biệt được viết bởi một tác giả đặc biệt
Một lý do nữa khiến công chúng cảm động và quan tâm đến cuốn sách này, đó là tác giả của nó là một người tàn tật.
Ông André Bouny bị bại liệt từ bé do mắc bệnh nứt đốt sống (spina - bifida), một trong những biến dạng chính do chất độc da cam gây ra. Mặc dù chỉ có thể di chuyển được bằng đôi nạng gỗ hoặc xe lăn, ông đã đến nhiều nước trên thế giới, Pháp, Bỉ, Thụỵ Sĩ, Hoa Kỳ..., tham gia vào các hội nghị, hội thảo hoặc các diễn đàn quốc tế về quyền con người của Liên hợp quốc... để giải thích về chất độc da cam cũng như hậu quả của nó đối với con người và môi trường Việt Nam, để từ đó kêu gọi sự ủng hộ quốc tế đối với các nạn nhân này.
Là cha nuôi của hai đứa trẻ Việt Nam, ông đã sáng lập ra Hội D.E.F.I. Vietnam (Cùng đóng góp thông tin cho Việt Nam), và Ủy ban quốc tế ủng hộ nạn nhân da cam trong vụ kiện các công ty hóa chất Mỹ (CIS).
Ông André Bouny đã có khoảng 3.000 bài viết được đăng tải trên báo chí và các kênh phát thanh và truyền hình ở Pháp và các nước khác, trong đó đề cập chủ yếu đến hậu quả của chất độc da cam/dioxin ở Việt Nam nói riêng và tác hại hủy diệt của vũ khí hóa học đối với con người và môi trường nói chung.
Có thể nói, "Chất độc da cam - Thảm họa Việt Nam" là tập tài liệu tổng hợp đầy đủ và toàn diện nhất từ trước tới nay mà công chúng có thể biết được về loại hóa chất độc hại hàng đầu này. Cuốn sách cũng là thành quả của 40 năm nghiên cứu và quan tâm của ông André Bouny đối với con người, lịch sử và văn hóa của Việt Nam.
Hiện cuốn sách được phát hành tại Pháp và sắp tới là ở Bỉ và Thụy Sĩ. Chia sẻ về tâm nguyện của mình, ông André Bouny hy vọng rằng cuốn sách sẽ được dịch ra tiếng Việt để người dân Việt Nam và đặc biệt là các nạn nhân da cam thấy được sự ủng hộ và chia sẻ của cộng đồng quốc tế đối với nỗi đau của họ.
Ông cũng mong rằng, cuốn sách cũng sẽ được dịch ra tiếng Anh, tiếng Tây Ban Nha hoặc những thứ tiếng khác để có thêm nhiều người trên thế giới biết đến "Chất độc da cam - Thảm họa Việt Nam"./.
Cuốn sách dày 416 trang đề cập đến một chủ đề không phải ai cũng biết, nhưng lại rất đáng được quan tâm vì ý nghĩa cảnh báo của nó về những thảm họa môi sinh do con người gây ra.
Với hơn 100 bức ảnh minh họa, bản đồ, ảnh tư liệu và chân dung của những nạn nhân chất độc da cam Việt Nam, cuốn sách cung cấp những tài liệu và minh chứng cụ thể đầy sức thuyết phục, cùng những đánh giá, nhận xét của các nhà sử học, các chuyên gia về môi trường... về hậu quả của chất độc da cam/dioxin mà quân đội Mỹ đã sử dụng trong cuộc chiến tranh Việt Nam vào những năm 1960-1970.
Với những tài liệu mang tính xác thực về mặt khoa học, lịch sử và chính trị, cuốn sách đã dẫn dắt độc giả đi từ bối cảnh của cuộc chiến tranh Việt Nam đến chiến dịch hủy diệt bằng chất diệt cỏ của quân đội Mỹ, từ hậu quả của chất độc da cam/dioxin kéo dài đến tận 40 năm sau đến vụ kiện đòi công lý của các nạn nhân hiện đang có nguy cơ bị rơi vào im lặng.
Mục đích của tác giả là nhằm gióng lên một hồi chuông cảnh tỉnh cho toàn nhân loại về sự nguy hiểm của vũ khí hóa học có sức hủy diệt môi sinh một cách mạnh mẽ, cũng như kêu gọi sự ủng hộ của toàn nhân loại đối với các nạn nhân da cam Việt Nam trong cuộc đấu tranh giành lấy cuộc sống, công lý và hạnh phúc.
Bằng ngôn ngữ kể nhẹ nhàng, đơn giản và dễ hiểu và với những tấm ảnh về các nhân chứng cụ thể, những câu chuyện xác thực, cuốn sách khiến cho người đọc xúc động và cảm thông mạnh mẽ với những nạn nhân chất độc da cam, đồng thời bất bình trước thái độ của những kẻ đã gieo rắc tội ác và nỗi đau cho đất nước và con người Việt Nam.
Xin được trích dẫn ở đây nhận xét của nhà sử học nổi tiếng thế giới Howard Zinn trong lời mở đầu của cuốn sách: "... Sẽ không thể có ngôn từ nào đủ sức miêu tả được nỗi kinh hoàng của chiến tranh Việt Nam (dội bom các làng mạc, tàn phá thôn quê, thảm sát hàng triệu người, hủy diệt cả một đất nước tuyệt đẹp, để lại hậu quả chất độc da cam cho người lớn và cả trẻ em).
Và nếu có, thứ ngôn ngữ này cũng chỉ có thể sử dụng cho việc viết lại lịch sử, còn đối với văn học thì lại cần phải khiến cho người đọc hiểu và nhận thấy được một cách sâu sắc và cảm động, một thực tế mà dường như không thể mô tả bằng ngôn ngữ thông thường. Đó là lý do mà chúng tôi chào đón cuốn sách của André Bouny. Cuốn sách là một đóng góp độc đáo cho hiện thực văn học nói về cuộc chiến tranh tại Việt Nam."
Đối với ông Francis Gendreau, nhà nhân khẩu học đồng thời là cựu Chủ tịch Hội Hữu nghị Pháp-Việt, có ba lý do khiến ông mong muốn cuốn sách đến được với đông đảo công chúng.
Thứ nhất là tác giả đã thành công khi "phá vỡ được sự im lặng" xung quanh những bi kịch của cuộc chiến tranh ở Việt Nam do chất độc da cam gây ra. Trên thực tế, hiếm có cuốn sách nào viết về vấn đề này, đặc biệt là ở Pháp, và sự ra đời của cuốn sách này giúp cho độc giả có thêm kiến thức và suy nghĩ nhiều hơn về thảm kịch này.
Thứ hai, đó là tác giả đã xử lý một cách rất toàn diện và đầy đủ tất cả các khía cạnh của một vấn đề vốn rất phức tạp vì nó đề cập đến nhiều yếu tố lịch sử, khoa học, y tế, môi trường chính trị, pháp lý, ngoại giao...
Cuối cùng, cuốn sách đã thu hút được sự quan tâm của độc giả vì nó cảnh báo một thảm họa, thông qua câu chuyện về các nạn nhân và những hình ảnh đầy ấn tượng mà độc giả không thể bỏ qua khi đọc cuốn sách.
Một cuốn sách đặc biệt được viết bởi một tác giả đặc biệt
Một lý do nữa khiến công chúng cảm động và quan tâm đến cuốn sách này, đó là tác giả của nó là một người tàn tật.
Ông André Bouny bị bại liệt từ bé do mắc bệnh nứt đốt sống (spina - bifida), một trong những biến dạng chính do chất độc da cam gây ra. Mặc dù chỉ có thể di chuyển được bằng đôi nạng gỗ hoặc xe lăn, ông đã đến nhiều nước trên thế giới, Pháp, Bỉ, Thụỵ Sĩ, Hoa Kỳ..., tham gia vào các hội nghị, hội thảo hoặc các diễn đàn quốc tế về quyền con người của Liên hợp quốc... để giải thích về chất độc da cam cũng như hậu quả của nó đối với con người và môi trường Việt Nam, để từ đó kêu gọi sự ủng hộ quốc tế đối với các nạn nhân này.
Là cha nuôi của hai đứa trẻ Việt Nam, ông đã sáng lập ra Hội D.E.F.I. Vietnam (Cùng đóng góp thông tin cho Việt Nam), và Ủy ban quốc tế ủng hộ nạn nhân da cam trong vụ kiện các công ty hóa chất Mỹ (CIS).
Ông André Bouny đã có khoảng 3.000 bài viết được đăng tải trên báo chí và các kênh phát thanh và truyền hình ở Pháp và các nước khác, trong đó đề cập chủ yếu đến hậu quả của chất độc da cam/dioxin ở Việt Nam nói riêng và tác hại hủy diệt của vũ khí hóa học đối với con người và môi trường nói chung.
Có thể nói, "Chất độc da cam - Thảm họa Việt Nam" là tập tài liệu tổng hợp đầy đủ và toàn diện nhất từ trước tới nay mà công chúng có thể biết được về loại hóa chất độc hại hàng đầu này. Cuốn sách cũng là thành quả của 40 năm nghiên cứu và quan tâm của ông André Bouny đối với con người, lịch sử và văn hóa của Việt Nam.
Hiện cuốn sách được phát hành tại Pháp và sắp tới là ở Bỉ và Thụy Sĩ. Chia sẻ về tâm nguyện của mình, ông André Bouny hy vọng rằng cuốn sách sẽ được dịch ra tiếng Việt để người dân Việt Nam và đặc biệt là các nạn nhân da cam thấy được sự ủng hộ và chia sẻ của cộng đồng quốc tế đối với nỗi đau của họ.
Ông cũng mong rằng, cuốn sách cũng sẽ được dịch ra tiếng Anh, tiếng Tây Ban Nha hoặc những thứ tiếng khác để có thêm nhiều người trên thế giới biết đến "Chất độc da cam - Thảm họa Việt Nam"./.
Thu Hà (Báo Tin Tức/Vietnam+)