Quốc vụ khanh, Thứ trưởng Bộ Giáo dục và Bộ Khoa học và Giáo dục Đại học Liên bang Nga Korneev Andrey bày tỏ mong muốn nhân rộng hơn nữa việc dạy và học tiếng Nga tại Việt Nam.
Korea Stamp Corp. đã đăng tải thông báo về việc phát hành tem, trong đó bản mô tả về 4 loại tem dự kiến được phát hành vào ngày 20/1 sử dụng 4 ngôn ngữ: Triều Tiên, Anh, Trung Quốc và Nga.
Phó Chủ tịch Hội đồng An ninh Liên bang Nga Dmitry Medvedev cáo buộc: “Họ đang tìm cách xóa bỏ tiếng Nga, xóa sạch những trang sử vẻ vang trong quá khứ chung khỏi ký ức lịch sử.”
Khi sử dụng tiếng Nga như ngôn ngữ quốc gia, đại diện các cơ quan chính phủ và các quan chức không được phép sử dụng các từ và cách diễn đạt không tuân theo các chuẩn mực văn viết hiện đại.
Bản ghi nhớ giữa Quỹ thúc đẩy phát triển hợp tác Nga-Việt “Truyền thống và Hữu nghị” với Đại học Tổng hợp Herzen đã được ký kết nhằm thúc đẩy hợp tác giảng dạy tiếng Việt và tiếng Nga giữa hai nước.
Phó Thủ tướng Nga mong rằng ĐHQG Hà Nội sẽ tăng cường hợp tác hơn nữa với một số trường đại học kỹ thuật của Nga như Học viện Hàng không Moscow và Trường Đại học Kỹ thuật Năng lượng Moscow.
Công trình dịch 'Đại Việt sử ký toàn thư' ra tiếng Nga có ý nghĩa to lớn, không chỉ đối với việc nghiên cứu về Việt Nam ở Nga, mà còn góp phần thúc đẩy mối quan hệ Việt Nam-Nga phát triển hơn nữa.
Khái niệm về chính sách nhân đạo dựa trên lý tưởng về một "Thế giới Nga" được biết đến với ý nghĩa thể hiện sự ủng hộ dưới mọi hình thức dành cho những người nói tiếng Nga trên toàn thế giới.
Kỳ thi dự kiến tổ chức vào ngày 8-9/1/2022, tại Hà Nội, với các môn thi Tiếng Anh, Tiếng Nga, Tiếng Pháp, Tiếng Trung Quốc, Tiếng Đức, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn, Ngữ văn, Lịch sử và Địa lý.
TBT Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam nhấn mạnh một trong những nhiệm vụ quan trọng mà Báo triển khai thực hiện tốt nhiều năm qua là tuyên truyền hiệu quả về thông tin đối ngoại bằng nhiều ngôn ngữ.
Đối với bài thi Ngoại ngữ trong kỳ thi tốt nghiệp Trung học phổ thông 2021, tiếng Hàn được bổ sung cùng 6 thứ tiếng khác: Tiếng Anh, Tiếng Nga, Tiếng Pháp, Tiếng Trung Quốc, Tiếng Đức và Tiếng Nhật.
Để dự tuyển, ngoài yêu cầu về sức khỏe và phẩm chất chính trị, ứng viên phải cam kết hoàn thành chương trình đào tạo và trở về phục vụ tại cơ quan cử đi học hoặc theo yêu cầu của Nhà nước.
Thực hiện quyết định của Thủ tướng Chính phủ xây dựng VietnamPlus trở thành báo điện tử đối ngoại quốc gia, TTXVN mở thêm phiên bản tiếng Nga trên báo VietnamPlus.
Với việc ra mắt phiên bản tiếng Nga, Báo Điện tử VietnamPlus hiện được phát hành bằng sáu ngôn ngữ, bao gồm: tiếng Việt, tiếng Anh, tiếng Trung Quốc, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Nga.
Dù ngừng tồn tại đã gần 30 năm nhưng dấu ấn mà Khoa Lưu học sinh tiếng Nga (Trường Đại học Ngoại ngữ) để lại rất rõ nét qua thành quả hợp tác giáo dục – đào tạo giữa Việt Nam với Liên Xô (cũ).
Tọa đàm dịch thuật 'Tiếng Việt trong sự giao lưu với tiếng Nga và văn hóa Nga' thu hút sự quan tâm đặc biệt của các sinh viên Nga, các bạn trẻ rất thú vị với sự phong phú, sáng tạo của tiếng Việt.
Trước nhiều ý kiến trái chiều của dư luận về kế hoạch thí điểm chương trình giảng dạy tiếng Nga và tiếng Trung Quốc, Bộ Giáo dục và Đào tạo cho biết điều này đã được quy định từ năm 2006.
Với địa chỉ truy cập là huunghivietnga.com.vn, báo là quảng bá hình ảnh, đất nước, con người và mọi mặt đời sống xã hội của nhân dân Việt Nam đến các quốc gia sử dụng tiếng Nga.