''Chiến dịch Hồ Chí Minh giữa lòng Paris'' xuất bản bằng tiếng Pháp

Sau tiếng vang của cuốn sách “Chiến dịch Hồ Chí Minh giữa lòng Paris,” dịch giả Nguyễn Đắc Như Mai đã chuyển ngữ cuốn sách sang tiếng Pháp để nhân dân thế giới hiểu hơn về lịch sử Việt Nam.
Bản tiếng Pháp của cuốn sách “Chiến dịch Hồ Chí Minh giữa lòng Paris” ra mắt ngày 17/12 tại Hà Nội. (Ảnh: Minh Thu/Vietnam+)
Bản tiếng Pháp của cuốn sách “Chiến dịch Hồ Chí Minh giữa lòng Paris” ra mắt ngày 17/12 tại Hà Nội. (Ảnh: Minh Thu/Vietnam+)

Cuốn sách “Chiến dịch Hồ Chí Minh giữa lòng Paris” của Nhà ngoại giao Võ Văn Sung (1928-2018) ra mắt bạn đọc lần đầu tiên vào năm 2005, do nhà xuất bản Quân đội Nhân dân ấn hành, nhân kỷ niệm 30 năm chiến thắng của chiến dịch Hồ Chí Minh lịch sử. Cuốn sách sau đó được Nhà xuất bản Chính trị Quốc gia tái bản hai lần vào năm 2012 và 2015.

Ngày 17/12, nhà xuất bản Thế giới và Hội Hữu nghị Việt Pháp (AAFV) tổ chức tọa đàm thiệu bản tiếng Pháp của cuốn sách do bà Nguyễn Đắc Như Mai, một Việt Kiều ở Pháp và là một nhà sử học, chuyển ngữ. Thế hệ của bà đã được chứng kiến và trực tiếp tham gia vào những năm tháng đấu tranh của Việt kiều, góp phần hoàn thành sự nghiệp giải phóng dân tộc, thống nhất đất nước.

''Chiến dịch Hồ Chí Minh giữa lòng Paris'' xuất bản bằng tiếng Pháp ảnh 1Nhà ngoại giao Võ Văn Sung năm 1978. (Ảnh: TT Lưu trữ Quốc gia Hà Lan)

Tập trung vào những hoạt động ngoại giao dồn dập từ sau Hiệp định Paris (tháng 1/1973) đến khi nước nhà thống nhất, chủ yếu là ở Pháp và Tây Bắc Âu, tác giả Võ Văn Sung tái hiện một cách chân thực và sống động tầm vóc của nền ngoại giao Việt Nam hiện đại, phục vụ đắc lực cho sự nghiệp đấu tranh giải phóng, thống nhất đất nước.

Là người tham gia trực tiếp vào cuộc đấu tranh ngoại giao tại Hội nghị Paris rồi giai đoạn đấu tranh thi hành hiệp định, có thể nói, nhà ngoại giao Võ Văn Sung là một trong số ít người đi suốt cuộc đối thoại lịch sử giữa nền ngoại giao Việt Nam với nền ngoại giao Mỹ ngay trên đất Paris - một trong những trung tâm văn minh lớn của phương Tây.

Ông đã tham gia vào các cuộc hội đàm bí mật giữa trưởng phái đoàn Việt Nam, ông Lê Đức Thọ và Ngoại trưởng Mỹ Henry Kissinger giai đoạn từ 1971 đến 1973 với tư cách là đại diện của Việt Nam Dân chủ Cộng hòa và là một trong năm thành viên của phái đoàn Việt Nam tại lễ ký kết Hiệp định Paris. Do vậy, cuốn sách chứa đựng nhiều nội dung mang tính tư liệu chưa từng được công bố.

[Photo] Chiến dịch Hồ Chí Minh lịch sử - trận quyết chiến chiến lược]

Ngoài việc phản ánh cuộc đấu tranh ngoại giao thời đó, cuốn sách còn kể những câu chuyện sinh động, chứa chan tình cảm mặn nồng về những người Việt Nam sống xa quê hương nhưng vẫn hướng về Tổ quốc, về những người bạn quốc tế thủy chung và tiến bộ, hết lòng ủng hộ cuộc kháng chiến chống Mỹ, cứu nước của nhân dân ta. Do đó, cuốn sách không đơn thuần chỉ là hồi ức của một nhà ngoại giao lão thành, mà còn lưu lại như một tài liệu tham khảo có giá trị với nhiều kinh nghiệm thực tiễn quý báu về công tác tuyên truyền đối ngoại, vận động chính giới và Việt kiều trong một giai đoạn lịch sử trọng đại của dân tộc.

''Chiến dịch Hồ Chí Minh giữa lòng Paris'' xuất bản bằng tiếng Pháp ảnh 2Các diễn giả phân tích giá trị cuốn sách trong tọa đàm ngày 17/12. (Ảnh: Minh Thu/Vietnam+)

Ông Trần Đoàn Lâm, Giám đốc Nhà xuất bản Thế giới cho biết cuốn hồi ký bằng tiếng Pháp được xuất bản dựa theo nguyên văn hồi ký phát hành lần đầu của tác giả vào năm 2005, nhằm giữ tính chân thực lịch sử của bản gốc tiếng Việt.

"Với nhiệm vụ làm công tác đối ngoại, nhà xuất bản Thế giới ấn hành bản tiếng Pháp của cuốn sách nhằm mang tới một nguồn thông tin tham khảo cho độc giả nói tiếng Pháp, để thế giới hiểu hơn về một giai đoạn lịch sử của Việt Nam," ông Trần Đoàn Lâm cho biết.

Cuốn sách có tựa đề La Campagne Hồ Chí Minh au cœur de Paris hiện đang được bán tại nhà xuất bản Thế giới, giá bìa 185.000 đồng./.

(Vietnam+)

Tin cùng chuyên mục