Phần Lan muốn mở rộng hợp tác văn hóa với VN

Nằm trong một loạt những hoạt động hợp tác văn hóa giữa Việt Nam và Phần Lan, bắt đầu từ ngày 28/4, Tuần phim Phần Lan tại Việt Nam 2009 sẽ diễn ra tại Câu lạc bộ Điện ảnh Hà Nội.

Nằm trong một loạt những hoạt động hợp tác văn hóa giữa Việt Nam và Phần Lan, bắt đầu từ ngày 28/4, Tuần phim Phần Lan tại Việt Nam 2009 sẽ diễn ra tại Câu lạc bộ Điện ảnh Hà Nội.
 
Phát biểu tại họp báo công bố sự kiện trên, Đại sứ Phần Lan tại Việt Nam Pekka Hyvonen cho biết “Kể từ năm 1974, Phần Lan và Việt Nam đã cộng tác trong lĩnh vực hỗ trợ phát triển chính thức, và giờ đây Phần Lan mong muốn quan hệ giữa hai nước trở nên đa dạng hơn, trong đó có hợp tác về văn hóa.”
 
Năm bộ phim được trình chiếu trong tuần phim Phần Lan có tựa đề “Băng tuyết đen”, “Phục kích”, “Juha”, “Mẹ tôi” và “Tháp nghiêng” là những bộ phim nổi tiếng tại Phần Lan trong những năm gần đây. Phim được chiếu nguyên bản tiếng Phần Lan với phụ đề tiếng Anh. Vé xem phim được phát miễn phí tại CLB Điện Ảnh từ ngày 20/4.
 
Tiếp theo tuần phim, một hoạt động nằm trong khuôn khổ Những ngày châu Âu tại Việt Nam bắt đầu từ 9/5, Phần Lan sẽ tổ chức một buổi hòa nhạc của hai nghệ sỹ piano và cello vào ngày 20/5 tại Trung tâm Văn hóa Pháp.
 
Đại sứ Phần Lan còn cho biết trong tháng 5 tại thủ đô Helsinki của Phần Lan sẽ diễn ra một triển lãm tranh quy mô lớn của các nhà mỹ thuật đương đại Việt Nam và còn nhiều sự kiện văn hóa khác sẽ được tổ chức trong năm nay.
 
Trước đó, đầu tháng 3, Đại sứ quán Phần Lan vừa cho ra mắt bộ sử thi “Con cháu Mon Mân” của tác giả Bùi Việt Hoa do nhà xuất bản Văn học hợp tác với Quỹ Juminkeko của Phần Lan xuất bản, cùng bộ tranh minh họa của họa sĩ Đặng Thu Hương.
 
Bộ sử thi này được biên soạn dựa trên các sử thi truyền miệng cùng các nguồn văn học dân gian khác của các dân tộc trong nước. Cuốn sử thi, được bắt đầu thực hiện từ tháng 6-2002 với kinh phí do Bộ Ngoại giao Phần Lan cung cấp, được Tổng thống Phần Lan xem là công trình tiêu biểu cho sự hợp tác văn hóa giữa Phần Lan và Việt Nam.
 
Đại sứ Pekka Hyvonen cho biết Phần Lan sẽ tài trợ cho việc dịch bộ sử thi sang tiếng Anh./.
 
Hồng Nhung (Vietnam+)

Tin cùng chuyên mục