Gặp gỡ cô giáo đầu tiên dạy tiếng Việt trên đất Đài Loan

Không chỉ là cô giáo dạy tiếng Việt nổi tiếng mà chị Trần Thị Hoàng Phượng còn là một người bạn thân thiết của những người Đài Loan yêu thích tiếng nói và văn hóa Việt Nam.
Gặp gỡ cô giáo đầu tiên dạy tiếng Việt trên đất Đài Loan ảnh 1Chị Trần Thị Hoàng Phượng là một giáo viên dạy tiếng Việt tâm huyết với nghề. (Ảnh: Minh Sơn/Vietnam+)

Vượt qua định kiến cô dâu bị kỳ thị để...

Chị Trần Thị Hoàng Phượng là một cô dâu Việt Nam nổi bật nhất tại Đài Loan. Không chỉ bởi khả năng dạy tiếng Việt cực hay cho người dân xứ Đài mà chị còn đóng góp rất lớn cho những hoạt động của cộng đồng người Việt Nam tại đây.

Chị Phượng lấy chồng là một kiến trúc sư người Đài Loan vào năm 1994 tại Thành phố Hồ Chí Minh. Được chồng động viên và cũng muốn các con mình được tiếp thu một nền giáo dục tiên tiến, đến năm 2001, cả gia đình chị về sống ở Đài Bắc.

Trước khi đến Đài Loan, Hoàng Phượng không nghĩ rằng đón chờ chị ở đây là một tâm lý còn khá ... kỳ thị những cô dâu nước ngoài. Họ cho rằng đa phần phụ nữ nước ngoài kết hôn vì lợi dụng nhau. "Mình cảm thấy buồn khi việc đưa con sang đây để sinh sống học tập lại bị xem như một gánh nặng của xã hội." chị Phượng chia sẻ.

Rồi những tin tức báo chí hàng ngày đưa việc cô dâu người Việt phải dắt con tự vẫn do không thông hiểu nhau với nhà chồng khiến chị day dứt và để tiếp tục sống ở đây chị quyết tâm phải làm một điều gì đó để thay đổi.

Ở Đài Loan có rất đông cô dâu người Việt nhưng đa số họ không biết tiếng bản địa, không được chuẩn bị trước về mặt văn hóa gây ra sự căng thẳng trong mối quan hệ gia đình. Bởi vậy, chị Phượng bắt đầu mở lớp dạy tiếng Trung cho những cô dâu người Việt để họ có thể nhanh chóng trao đổi với nhà chồng.

Gặp gỡ cô giáo đầu tiên dạy tiếng Việt trên đất Đài Loan ảnh 2Rất nhiều người Đài Loan yêu văn hóa Việt Nam đã theo học lớp của cô giáo Phượng. (Ảnh: Minh Sơn/Vietnam+)

Dạy được một thời gian người nhà chồng của những cô dâu rất muốn học tiếng Việt. Vì một lòng muốn thay đổi cách nhìn nhận của xã hội Đài Loan đối với cô dâu người nước ngoài, đến năm 2003, chị Phượng mở lớp dạy tiếng Việt đầu tiên.

Học sinh theo học tiếng Việt của Trần Thị Hoàng Phượng có đủ độ tuổi khác nhau, đến từ những đất nước khác nhau. Chị Phượng cho biết, người Đài Loan tiếp nhận những cái mới rất nhanh và họ rất cố gắng để hiểu những người dân di cư đến đây. Trong lớp, chị Phượng tạo cơ hội cho mọi người trao đổi cho dù họ không cùng lứa tuổi, không cùng quốc tịch, phá vỡ khoảng cách ngôn ngữ để tăng sự hiểu biết văn hóa của nhau.

Dạy được một thời gian, nhiều trường đại học mời chị đi dạy đặc biệt là trường Đại học Chính trị. Trong trường dạy rất nhiều tiếng nước ngoài đặc biệt là các ngôn ngữ Đông Nam Á. Năm 2006, trường muốn thúc đẩy các ngôn ngữ ít được sử dụng như tiếng Việt nên mời chị đi dạy.

Chương trình dạy tiếng Việt cơ bản của chị Phượng gói gọn trong 1 năm chia làm 4 kỳ, mỗi kỳ 2 tháng. Mọi người sẽ được học từ phát âm đến nói chuyện cơ bản. Sau khi học xong sẽ được học nâng cao lên.

Qua 10 năm miệt mài giảng dạy, đến nay chị Phượng là giảng viên chính thức của trường.

Người mang văn hoá Việt đi khắp xứ Đài

Chị Phượng cho hay, những người học ở lớp của chị đều là những người yêu thích Việt Nam, yêu văn hóa Việt Nam. "Trước đây mình mở lớp, có rất nhiều người có vợ, con dâu là người Việt Nam nhưng dần dần đến học không ít người yêu thích văn hóa Việt, hơn nữa ẩm thực của Việt Nam rất phổ biến ở Đài Loan khiến người ta thích thú muốn tìm hiểu," chị Phượng hào hứng chia sẻ.

Thông qua mỗi một ngôn ngữ đều có một nét văn hoá nằm trong đó, chính vì vậy thông qua mỗi buổi học chị Phượng lại cho những người dân xứ Đài hiểu được hơn về văn hóa, phong tục người Việt Nam.

"Mình may mắn khi có thể truyền tải văn hóa và ngôn ngữ tiếng mẹ đẻ của mình cho những người Đài Loan để họ hiểu và yêu thích Việt Nam."

Gặp gỡ cô giáo đầu tiên dạy tiếng Việt trên đất Đài Loan ảnh 3Cô giáo Phượng hy vọng rằng, thông qua lớp học của chị, xã hội Đài Loan sẽ có cái nhìn khác với những cô dâu người Việt tại đây. (Ảnh: Minh Sơn/Vietnam+)

Hiện nay, Bộ Giáo dục Đài Loan rất coi trọng tiếng Việt và đến năm 2018, họ sẽ đưa tiếng Việt vào chương trình Đại cương. Đây là tin vui không chỉ cho chị Phượng mà còn cho cộng đồng người Việt Nam tại Đài Loan.

Vì muốn công việc ý nghĩa của mình được phố biến hơn nên từ năm 2008, chị bắt đầu dạy tiếng Việt trên đài truyền hình. Một trong những chương trình nổi bật của chị mang tên “Càng nói càng hay” trên Đài Truyền hình Đài Loan.

Đây là chương trình phát hàng ngày, mỗi ngày dạy một câu tiếng Việt trong 5 phút. Mục tiêu là để người học có thể phát âm được khoảng 100 câu hay dùng nhất hằng ngày để nói chuyện với các cô dâu Việt. Còn chương trình “Vui học tiếng Việt” của đài phát thanh mà chị có tham gia cũng đã phát sóng được 10 năm.

Hy vọng mình có thể làm được nhiều hơn, năm 2013, chị Phượng cũng đã kêu gọi cộng đồng người Việt tại Đài Loan thành lập Hiệp hội Xúc tiến Kế thừa Văn hóa Di dân mới. Thông qua những hoạt động của hiệp hội có thể tìm nhiều cơ hội việc làm người Việt Nam tại Đài Loan.

Không dừng lại tại đó, chị Phượng tiếp tục thành lập đoàn biểu diễn nghệ thuật "Ngôi sao Việt" cho những người Việt Nam tại Đài Loan có cơ hội được thể hiện. Thông qua những buổi biểu diễn âm nhạc, chị Phượng hy vọng các khán giả yêu thích và kéo mọi người xích lại gần nhau hơn.

Gặp gỡ cô giáo đầu tiên dạy tiếng Việt trên đất Đài Loan ảnh 4(Ảnh: Minh Sơn/Vietnam+)

Không chỉ có chị Phượng mà còn rất nhiều người phụ nữ khác đã và đang nỗ lực hết mình để xã hội Đài Loan hiểu và có cái nhìn bao dung hơn với những cô dâu người Việt tại đây./.

(Vietnam+)

Tin cùng chuyên mục