Cộng hòa dân chủ nhân dân Triều Tiên ngày 23/6 tuyên bố sẽ tiến hành một cuộc điều tra cặn kẽ về vụ đắm chiến hạm Cheonan của Hàn Quốc ngoài khơi Hoàng Hải hôm 26/3, làm 46 thủy thủ Hàn Quốc thiệt mạng.
Hãng Thông tấn trung ương Triều Tiên (KCNA) nhấn mạnh những kết luận sau cuộc điều tra của Hàn Quốc về vụ đắm tàu Cheonan không đủ sức thuyết phục cộng đồng quốc tế.
KCNA cũng cáo buộc Mỹ đã phát động cuộc chiến tranh tại Iraq sau khi bịa đặt rằng Baghdad sở hữu vũ khí giết người hàng loạt, đồng thời cho rằng những luận điệu đó vu cáo sẽ vô hiệu trước Triều Tiên.
Trước đó, sau khi hoàn tất điều tra, Seoul đã kết luận ngư lôi của Bình Nhưỡng là thủ phạm đánh đắm chiến hạm Cheonan, trong khi Triều Tiên bác bỏ mọi liên quan tới vụ việc này.
Ngày 20/5, Ủy ban Quốc phòng Triều Tiên lên tiếng phản bác kết luận trên của Seoul và đề xuất cử tổ điều tra đến Hàn Quốc để xác minh bằng chứng nhưng bị Seoul từ chối. Ngày 4/6, Hàn Quốc chính thức đưa vụ việc này ra Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc.
Liên quan quan hệ hai miền, một báo cáo của Bộ Thống nhất Hàn Quốc công bố ngày 23/6 cho biết bất chấp căng thẳng giữa hai miền Triều Tiên gia tăng sau sự cố Cheonan, số nhân công Triều Tiên được tuyển dụng vào làm việc trong các doanh nghiệp Hàn Quốc tại khu công nghiệp Kaeseong đã lên đến mức cao nhất kể từ năm 2004.
Trong báo cáo trước Quốc hội, Bộ trưởng Hyun In-taek cho biết tính đến đầu tháng Sáu, số lao động Triều Tiên làm việc tại Kaeseong đã lên đến 44.000 người, tăng hơn 2.000 người so với thời điểm tháng Một. Ông Hyun nhấn mạnh bất chấp những đe dọa từ phía Triều Tiên, khu công nghiệp Kaeseong sẽ vẫn duy trì hoạt động.
Hiện có 121 doanh nghiệp Hàn Quốc đang hoạt động sản xuất tại Kaeseong. Khu công nghiệp này được khánh thành vào năm 2004 theo thỏa thuận tại cuộc gặp thượng đỉnh liên Triều lần thứ nhất tháng 6/2000. Tuy nhiên, quan hệ căng thẳng giữa hai miền Triều Tiên luôn khiến hoạt động của các doanh nghiệp tại đây bị đe dọa.
Tuần trước, Hiệp hội các doanh nghiệp Hàn Quốc đã kêu gọi chính phủ trợ giúp thông qua quỹ giải cứu vì tình hình kinh doanh của nhiều công ty bị sụt giảm nghiêm trọng do căng thẳng leo thang giữa hai miền.
Trong một diễn biến khác, Triều Tiên đã cho phép du khách phương Tây đến khu thắng cảnh núi Geumgang, nơi Hàn Quốc đã đầu tư lớn vào cơ sở hạ tầng để khai thác du lịch song lại bị đình chỉ do căng thẳng giữa hai miền. Tin tức tại Hàn Quốc dẫn nguồn từ một công ty lữ hành Koryo Group có trụ sở tại Bắc Kinh cho biết một công ty của Anh sẽ tổ chức tour du lịch bảy ngày tới Geumgang dành cho người nước ngoài, kể cả du khách Mỹ, bắt đầu từ ngày 29/6.
Hãng Yonhap cho biết kể từ khi Triều Tiên mở cửa khu du lịch Geumgang cho du khách Trung Quốc, chưa có du khách phương Tây nào đăng ký đến đây. Triều Tiên đã phong tỏa toàn bộ tài sản của Hàn Quốc sau khi Seoul từ chối nối lại tour du lịch tới Geumgang vì lý do an ninh.
Khu thắng cảnh núi Geumgang được du khách Hàn Quốc rất ưa chuộng bởi đây được coi là một trong những đỉnh núi đẹp nhất trên bán đảo Triều Tiên. Hàn Quốc nói rằng sẽ chỉ cho phép nối lại tour du lịch này khi Triều Tiên xin lỗi về vụ lính Triều Tiên bắn chết nữ du khách Hàn Quốc hôm 12/7/2008, cho phép phía Hàn Quốc điều tra thực địa và cam kết đảm bảo an toàn cho du khách Hàn Quốc.
Từ năm 1987, Triều Tiên bắt đầu cho phép khách du lịch phương Tây tham quan nước này nhưng ở mức độ rất hạn chế./.
Hãng Thông tấn trung ương Triều Tiên (KCNA) nhấn mạnh những kết luận sau cuộc điều tra của Hàn Quốc về vụ đắm tàu Cheonan không đủ sức thuyết phục cộng đồng quốc tế.
KCNA cũng cáo buộc Mỹ đã phát động cuộc chiến tranh tại Iraq sau khi bịa đặt rằng Baghdad sở hữu vũ khí giết người hàng loạt, đồng thời cho rằng những luận điệu đó vu cáo sẽ vô hiệu trước Triều Tiên.
Trước đó, sau khi hoàn tất điều tra, Seoul đã kết luận ngư lôi của Bình Nhưỡng là thủ phạm đánh đắm chiến hạm Cheonan, trong khi Triều Tiên bác bỏ mọi liên quan tới vụ việc này.
Ngày 20/5, Ủy ban Quốc phòng Triều Tiên lên tiếng phản bác kết luận trên của Seoul và đề xuất cử tổ điều tra đến Hàn Quốc để xác minh bằng chứng nhưng bị Seoul từ chối. Ngày 4/6, Hàn Quốc chính thức đưa vụ việc này ra Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc.
Liên quan quan hệ hai miền, một báo cáo của Bộ Thống nhất Hàn Quốc công bố ngày 23/6 cho biết bất chấp căng thẳng giữa hai miền Triều Tiên gia tăng sau sự cố Cheonan, số nhân công Triều Tiên được tuyển dụng vào làm việc trong các doanh nghiệp Hàn Quốc tại khu công nghiệp Kaeseong đã lên đến mức cao nhất kể từ năm 2004.
Trong báo cáo trước Quốc hội, Bộ trưởng Hyun In-taek cho biết tính đến đầu tháng Sáu, số lao động Triều Tiên làm việc tại Kaeseong đã lên đến 44.000 người, tăng hơn 2.000 người so với thời điểm tháng Một. Ông Hyun nhấn mạnh bất chấp những đe dọa từ phía Triều Tiên, khu công nghiệp Kaeseong sẽ vẫn duy trì hoạt động.
Hiện có 121 doanh nghiệp Hàn Quốc đang hoạt động sản xuất tại Kaeseong. Khu công nghiệp này được khánh thành vào năm 2004 theo thỏa thuận tại cuộc gặp thượng đỉnh liên Triều lần thứ nhất tháng 6/2000. Tuy nhiên, quan hệ căng thẳng giữa hai miền Triều Tiên luôn khiến hoạt động của các doanh nghiệp tại đây bị đe dọa.
Tuần trước, Hiệp hội các doanh nghiệp Hàn Quốc đã kêu gọi chính phủ trợ giúp thông qua quỹ giải cứu vì tình hình kinh doanh của nhiều công ty bị sụt giảm nghiêm trọng do căng thẳng leo thang giữa hai miền.
Trong một diễn biến khác, Triều Tiên đã cho phép du khách phương Tây đến khu thắng cảnh núi Geumgang, nơi Hàn Quốc đã đầu tư lớn vào cơ sở hạ tầng để khai thác du lịch song lại bị đình chỉ do căng thẳng giữa hai miền. Tin tức tại Hàn Quốc dẫn nguồn từ một công ty lữ hành Koryo Group có trụ sở tại Bắc Kinh cho biết một công ty của Anh sẽ tổ chức tour du lịch bảy ngày tới Geumgang dành cho người nước ngoài, kể cả du khách Mỹ, bắt đầu từ ngày 29/6.
Hãng Yonhap cho biết kể từ khi Triều Tiên mở cửa khu du lịch Geumgang cho du khách Trung Quốc, chưa có du khách phương Tây nào đăng ký đến đây. Triều Tiên đã phong tỏa toàn bộ tài sản của Hàn Quốc sau khi Seoul từ chối nối lại tour du lịch tới Geumgang vì lý do an ninh.
Khu thắng cảnh núi Geumgang được du khách Hàn Quốc rất ưa chuộng bởi đây được coi là một trong những đỉnh núi đẹp nhất trên bán đảo Triều Tiên. Hàn Quốc nói rằng sẽ chỉ cho phép nối lại tour du lịch này khi Triều Tiên xin lỗi về vụ lính Triều Tiên bắn chết nữ du khách Hàn Quốc hôm 12/7/2008, cho phép phía Hàn Quốc điều tra thực địa và cam kết đảm bảo an toàn cho du khách Hàn Quốc.
Từ năm 1987, Triều Tiên bắt đầu cho phép khách du lịch phương Tây tham quan nước này nhưng ở mức độ rất hạn chế./.
(TTXVN/Vietnam+)